掲示板

運動会観戦の自粛について(依頼)

2021年9月15日 10時49分 [管理者]

Sobre assistir a Gincana Escolar UNDOUKAI(Pedido)
 

Conforme mencionamos no informativo da escolaTOMOE, este ano, infelizmente os pais não poderão assistir à Gincana EscolarUNDOUKAI devido às medidas de prevenção contra infecção por COVID-19.

Por favor, não assistir através da cerca daescola, pois isso causará problemas com as pessoas da vizinhança.

Aqui na escola, também explicamos às criançasque este ano os pais não poderão vir assistir a UNDOUKAI.

 

Hoje, foi realizado a cerimônia de abertura doUNDOUKAI usando o aplicativo de video conferência. Sentimos que as criançasficaram ansiosas para amanhã.

Na cerimônia de abertura, o diretor disse àscrianças:

"Este ano, infelizmente, seus pais nãopoderão vir assistir pessoalmente o UNDOUKAI.Mas não se esqueçam deque seus pais estarão torcendo por vocês em casa. Vamos nos esforçar!"

 

Amanhã, quando as crianças forem vir para aescola, por favor animar as crinças, dizendo: "Não podemos ir assistirpessoalmente, mas estamos torcendo muito por você de todo o coração!".Agradecemos a compreensão e cooperação de todos

先日の学校だよりでもお願いいたしましたが、今年度の運動会は、保護者参観は実施しない中での開催となります。学校周辺の歩道や道路からのフェンス越しの観戦についても御遠慮ください。子どもたちにも保護者は見に来られないことを伝えてありますので、よろしくお願いいたします。

 

本日、運動会の開会式を実施しました。感染症対策として、体育館と各教室をインターネット回線でつないで行う開会式でしたが、引き締まった会となりました。

開会式で、校長は子どもたちに「今年は、おうちの人に直接見ていただくことはできないけれども、心の中で『おうちの人が応援してくれているな。』と思って一生懸命がんばってください。」との言葉を投げかけました。

 

御家庭でも、明日の朝子どもたちが出かける際、「直接応援できないけれど、一生懸命応援しているからね。」という思いをお子さんに伝えていただけると、お子さんの励みになります。よろしくお願いいたします。

スレッドの記事一覧
運動会観戦の自粛について(依頼)
2021-09-15 [管理者]

Sobre assistir a Gincana Escolar UNDOUKAI(Pedido)
 

Conforme mencionamos no informativo da escolaTOMOE, este ano, infelizmente os pais não poderão assistir à Gincana EscolarUNDOUKAI devido às medidas de prevenção contra infecção por COVID-19.

Por favor, não assistir através da cerca daescola, pois isso causará problemas com as pessoas da vizinhança.

Aqui na escola, também explicamos às criançasque este ano os pais não poderão vir assistir a UNDOUKAI.

 

Hoje, foi realizado a cerimônia de abertura doUNDOUKAI usando o aplicativo de video conferência. Sentimos que as criançasficaram ansiosas para amanhã.

Na cerimônia de abertura, o diretor disse àscrianças:

"Este ano, infelizmente, seus pais nãopoderão vir assistir pessoalmente o UNDOUKAI.Mas não se esqueçam deque seus pais estarão torcendo por vocês em casa. Vamos nos esforçar!"

 

Amanhã, quando as crianças forem vir para aescola, por favor animar as crinças, dizendo: "Não podemos ir assistirpessoalmente, mas estamos torcendo muito por você de todo o coração!".Agradecemos a compreensão e cooperação de todos

先日の学校だよりでもお願いいたしましたが、今年度の運動会は、保護者参観は実施しない中での開催となります。学校周辺の歩道や道路からのフェンス越しの観戦についても御遠慮ください。子どもたちにも保護者は見に来られないことを伝えてありますので、よろしくお願いいたします。

 

本日、運動会の開会式を実施しました。感染症対策として、体育館と各教室をインターネット回線でつないで行う開会式でしたが、引き締まった会となりました。

開会式で、校長は子どもたちに「今年は、おうちの人に直接見ていただくことはできないけれども、心の中で『おうちの人が応援してくれているな。』と思って一生懸命がんばってください。」との言葉を投げかけました。

 

御家庭でも、明日の朝子どもたちが出かける際、「直接応援できないけれど、一生懸命応援しているからね。」という思いをお子さんに伝えていただけると、お子さんの励みになります。よろしくお願いいたします。